Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The semblative postposition sā is used with adjectives for modifying or lightening their meaning; giving them an "-ish", "-esque", "like", or "quite" sense. e.g. nīlā "blue" → nīlā sā "bluish". Its emphasis is rather ambiguous, sometimes enhancing, sometimes toning down, the sense of the adjective. [18] Singular.
Hindustani does not distinguish between [v] and [w], specifically Hindi. These are distinct phonemes in English, but conditional allophones of the phoneme /ʋ/ in Hindustani (written व in Hindi or و in Urdu), meaning that contextual rules determine when it is pronounced as [v] and when it is pronounced as [w].
There are many online services available that transliterate text written in Roman to Devanagari accurately, using Hindi dictionaries for reference, such as Google transliteration or Microsoft Indic Language Input Tool.
He specialized in Hindi and related languages or dialects. Bahl has published more than half a dozen books, in both Hindi and English, about the grammar, semantics, and dialectology of Hindi. He also did research in the 1960s on Korwa, a Munda language.
As a result of schwa syncope, the correct Hindi pronunciation of many words differs from that expected from a literal rendering of Devanagari. For instance, राम is Rām (incorrect: Rāma ), रचना is Rachnā (incorrect: Rachanā ), वेद is Véd (incorrect: Véda ) and नमकीन is Namkeen (incorrect Namakeena ).
-ji (IAST: -jī, Hindustani pronunciation:) is a gender-neutral honorific used as a suffix in many languages of the Indian subcontinent, such as Hindi, Nepali and Punjabi languages and their dialects prevalent in northern India, north-west and central India.
Many languages use particles in varying amounts and for varying reasons. In Hindi, they may be used as honorifics, or to indicate emphasis or negation. In some languages, they are clearly defined; for example, in Chinese, there are three types of zhùcí (助詞; particles): Structural, Aspectual, and Modal.
The daṇḍa marks the end of a sentence or line, comparable to a full stop (period) as commonly used in the Latin alphabet, and is used together with Western punctuation in Hindi and Nepali. The daṇḍa and double daṇḍa are the only punctuation used in Sanskrit texts.
Chandrabindu. Chandrabindu ( IAST: candrabindu, lit. 'moon dot' in Sanskrit) is a diacritic sign with the form of a dot inside the lower half of a circle. It is used in the Devanagari (ँ), Bengali-Assamese ( ঁ ), Gujarati (ઁ), Odia (ଁ), Telugu (ఁ), Javanese ( ꦀ) and other scripts.
Hindustani (Hindi and Urdu) verbs conjugate according to mood, tense, person, number, and gender. Hindustani inflection is markedly simpler in comparison to Sanskrit, from which Hindustani has inherited its verbal conjugation system (through Prakrit ).